Prevod od "sam raspoložen" do Češki


Kako koristiti "sam raspoložen" u rečenicama:

Pišem i romane, kad sam raspoložen.
Také píšu romány, když mám chuť.
Bio sam raspoložen... iscrpljen...šetao sam na vazduhu... ukoèen, ipak smejuæi se s naporom.
Cítil jsem se povzbuzený, vyčerpaný... kráčející na vzduchu... ztuhlý, přesto smějící se únavou.
Danas sam raspoložen za jevrejsku hranu.
Dneska mám náladu na židovský jídlo.
Veoma loše sam raspoložen u poslednje vreme.
Počkej chvilku. Poslední dobou mám špatnou náladu.
Zar misliš da sam raspoložen za susret sa jebenom bandom?
Myslíš, že mám náladu na to, vidět nějakej zkurvenej gang?
Pa dobro, sluèajno sam raspoložen da sklopim ugovor sa tobom.
Prostě se stalo, že mám náladu uzavřít s tebou dohodu.
Sviram za sebe kada sam raspoložen, ili za prijatelje.
Hraju jen pro sebe, někdy, tak trochu. A pro přátele.
Stvarno sam raspoložen za piæe, znaš?
Fakt bych rád zašel na drink, víš?
Ne vidiš da sam raspoložen za predavanja?
Copak nevidíš, že jsem v přednáškovým módu? Kde jsem to byl?
Ona ih voli i ja sam raspoložen.
Má je ráda a já jsem v náladě.
Loše sam raspoložen, i iskaliæu se na tebi.
Mám špatnou náladu a hodlám si svou zlost vylít na tebe.
Deenz, uvek sam raspoložen za dobrodošlicu onome ko ulazi u moje podruèje, bilo to na moru ili na zemlji.
No, pane Deenzi, vždy rád přivítám hráče na mé hřiště ať už na souši nebo na moři.
Kad sam raspoložen pozajmim, ali trenutno nisam raspoložen.
Když nějaký mám, tak jo, což momentálně tak není.
Kako sam raspoložen, potuæi æemo se, tako mi Krave!
V náladě, jakou mám, jsem schopný tě sejmout.
Nisam baš siguran da sam raspoložen za igranje sa neèijom puško-pilom.
Jo, nejsem si jistý, že si chci hrát s něčí puškopilou.
Da. veoma sam raspoložen za šalu.
Ano, momentálně mám náladu na vtípky.
Pa, hvala vam mnogo, Bernie, ali bio sam raspoložen nekako za kinesku hranu.
Děkuji mnohokrát, Bernie, ale já jsem měl chuť na čínu.
Volim da koristim lepljive pošalice kao obiène stikere, kada sam raspoložen za šalu.
Rád je používám jako normální lístečky, když mám srandovní náladu.
Ali sam raspoložen da ti progledamo kroz prste.
Ale jsem ochotný tě nechat být.
Ko ga šiša, dobro sam raspoložen.
Je mi to fuk. Jsem v dobrým rozmaru.
Možda se ne slažem sa svim što si rekao, ali uvek sam raspoložen za promenu mišljenja.
Nemůžu souhlasit se vším, co říkáte, ale jsem vždy otevřený ke změně.
A trenutno sam raspoložen za palaèinke.
A právě teď, A teď mám chuť na palačinku.
I ja sam raspoložen da pozovem tog kretena.
A já nejsem v náladě volat tomu šmejdovi.
Bio sam raspoložen za još zabave, a Linda je htela da spava.
Já chtěl ještě pokračovat, ale Lindě se už chtělo spát.
Zato æu reæi, direktno, da sam raspoložen za ženidbu.
Takže.. přejdu k věci. Mám náladu na ženění, ale nejsem manžel pro mnoho žen, které by mě chtěly.
Videæe me kako pijem, igram, i dobro sam raspoložen.
Budu pít, řvát a budu naštvaný.
Ne zajebavajte me, dobro sam raspoložen.
Nezahrávejte si se mnou, jsem v dobrý náladě.
Zar ti izgledam kao da sam raspoložen za izlazak u bar za pedere?
Jdeme ven. Vypadám jako někdo kdo má náladu na gay bar?
Ne znam za šta sam raspoložen.
Jen nevím, na co mám náladu.
Dobro si prošao, bio sam raspoložen.
Dnes večer jsi udělal opravdu skvělý obchod. Musím se vrátit.
0.29823303222656s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?